CERT Coordination Center

NBSO - NIC BR Security Office
CG-I.br - Comitê Gestor da Internet no Brasil
Chave PGP: http://www.nbso.nic.br/pgp/nbso.asc

Tradução dos Advisories do CERT/CC, com permissão especial do Software Engineering Institute (SEI).

CERT® Advisory CA-2003-17 Exploit Disponível para as Vulnerabilidades de Bloqueio de Interface do Cisco IOS

Data original de lançamento: 18 de julho de 2003
Última Revisão: --
Origem: CERT/CC

Um histórico completo das revisões pode ser encontrado ao final deste documento.


Sistemas Afetados

Todos os equipamentos da Cisco executando o software Cisco IOS e configurados para processar pacotes IPv4 (Internet Protocol versão 4).

Resumo

Um exploit foi liberado publicamente para a vulnerabilidade descrita no documento VU#411332, anunciado em:

http://www.cisco.com/warp/public/707/cisco-sa-20030717-blocked.shtml

I. Descrição

Um exploit foi liberado publicamente para a vulnerabilidade VU#411332. Este exploit permite a um atacante interromper a operação normal de um equipamento vulnerável. Nós acreditamos que é provável que invasores começarão a usar este ou outros exploits para causar interrupções de serviços.

Se você tem razões para acreditar que tenha sido vítima de atividades de invasores, relacionadas com esta vulnerabilidade, nós o encorajamos a reportar esta atividade ao seu Grupo de Respostas a Incidentes local, se existir, e para o CERT Coordination Center. Artefatos ou atividades relevantes podem ser enviados para cert@cert.org, com "CERT#24229" no campo subject da mensagem. Caso você não consiga se comunicar através de email, contate o CERT/CC por telefone através do número listado ao final deste documento.

Muitos dos grandes provedores de serviço já tomaram providências ou as estão tomando. Entretanto, se você ainda não tiver tomado providências, nós recomendamos fortemente que você leia atentamente o advisory provido pela Cisco e tome as providências de acordo com os procedimentos de manutenção e alteração de seu site. O advisory da Cisco pode ser encontrado em:

http://www.cisco.com/warp/public/707/cisco-sa-20030717-blocked.shtml
O CERT/CC continuará provendo informações sobre esta vulnerabilidade através do documento VU#411332.

Qualquer informação sobre atividades de invasores relativa a esta vulnerabilidade será colocada na página de atividades em andamento do CERT/CC, disponível em:
http://www.cert.org/current/

II. Impacto

Ao enviar pacotes IPv4 especialmente construídos para uma interface em um equipamento vulnerável, um intruso pode fazer com que o equipamento pare de processar pacotes destinados a esta interface. Citando o advisory da Cisco:

"Um equipamento que receba estes pacotes IPv4 especificamente construídos forçará a interface de entrada a parar de processar o tráfego. O equipamento poderá parar de processar os pacotes destinados ao roteador, incluindo pacotes de protocolo de roteamento e pacotes ARP. Nenhum alarme será acionado, nem ocorrerá um "reload" que o corrija. Este problema pode afetar todos os equipamentos Cisco executando o software Cisco IOS. Esta vulnerabilidade pode ser exercitada repetidamente, resultando na perda da disponibilidade até que uma correção seja aplicada ou o equipamento seja atualizado para uma versão corrigida do código."

III. Solução

Aplique uma correção da Cisco

Aplique uma correção, como descrito no Advisory da Cisco.

Restrinja o Acesso

Até que uma correção possa ser aplicada, você pode minimizar os riscos apresentados por esta vulnerabilidade através do uso criterioso de ACLs (Access Control Lists). O uso correto das ACLs depende da topologia de sua rede. Além disso, as ACLs podem degradar a performance em alguns sistemas. Nós recomendamos a revisão dos seguintes documentos antes de aplicar ACLs:

http://www.cisco.com/warp/public/707/cisco-sa-20030717-blocked.shtml#workarounds
http://www.cisco.com/warp/public/707/racl.html
http://www.cisco.com/warp/public/707/iacl.html


O CERT Coordination Center agradece à Cisco Systems por nos informar sobre este problema e por nos ajudar a construir este advisory.


Autores Shawn Hernan e Martin Lindner


Tradução: Cristine Hoepers
Revisão Técnica: Luiz Eduardo Roncato Cordeiro e Klaus Steding-Jessen
Esta versão traduzida do documento pode ser obtida em: http://www.nbso.nic.br/certcc/advisories/CA-2003-17-br.html
A versão original, em Inglês, deste documento pode ser obtida em: http://www.cert.org/advisories/CA-2003-17.html

Informações de Contato do CERT/CC

Email: cert@cert.org
Telefone: +1 412-268-7090 (Hotline 24 horas)
Fax: +1 412-268-6989
Endereço para correspondência:
CERT Coordination Center
Software Engineering Institute
Carnegie Mellon University
Pittsburgh PA 15213-3890
U.S.A.

O pessoal do CERT/CC atende ao hotline no período das 8:00 às 17:00h EST(GMT-5), de segunda a sexta-feira; nos demais períodos eles atendem em esquema emergencial, incluindo finais de semana e feriados dos Estados Unidos.

Utilização de criptografia

Nós recomendamos fortemente que informações sensíveis sejam criptogradas ao serem enviadas por email. Nossa chave pública PGP está disponível em:

Se voce preferir utilizar DES, por favor telefone para o hotline do CERT para obter maiores informações.

Obtendo informações sobre segurança

As publicações do CERT e outras informações sobre segurança estão disponíveis em nosso site:

Para inscrever-se na lista de advisories e boletins do CERT, envie um email para majordomo@cert.org, incluindo o seguinte no corpo da sua mensagem:

subscribe cert-advisory

* "CERT" and "CERT Coordination Center" are registered in the U.S. Patent and Trademark Office.


Translations of CERT/CC Advisories, (c) 2003 by Carnegie Mellon University, with special permission from the Software Engineering Institute.

Accuracy and interpretation of this translation are the responsibility of NBSO. The SEI has not participated in this translation.

NBSO shall ensure that all translated materials incorporate the CERT/CC logos, service marks, and/or trademarks, as well as a link to the original English version on the CERT web site (www.cert.org).

NBSO shall ensure that all translated materials are translated in their entirety and that the SEI will be notified of which CERT/CC Advisories are being translated. Notifications go to cert@cert.org.

NO WARRANTY. THIS CARNEGIE MELLON UNIVERSITY AND SOFTWARE ENGINEERING INSTITUTE MATERIAL IS FURNISHED ON AN "AS IS" BASIS. CARNEGIE MELLON UNIVERSITY MAKES NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED AS TO ANY MATTER INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTY OF FITNESS FOR PURPOSE OR MERCHANTABILITY, EXCLUSIVITY OR RESULTS OBTAINED FROM USE OF THE MATERIAL. CARNEGIE MELLON UNIVERSITY DOES NOT MAKE ANY WARRANTY OF ANY KIND WITH RESPECT TO FREEDOM FROM PATENT, TRADEMARK, OR COPYRIGHT INFRINGEMENT.

CMU Indemnification. NBSO hereby agrees to defend, indemnify, and hold harmless CMU, its trustees, officers, employees, and agents from all claims or demands made against them (and any related losses, expenses, or attorney's fees) arising out of, or relating to NBSO's and/or its sublicensees' negligent use or willful misuse of or negligent conduct or willful misconduct regarding CMU in tellectual Property, facilities, or other rights or assistance granted by CMU under this Agreement, including, but not limited to, any claims of product liability, personal injury, death, damage to property, or violation of any laws or regulations. This indemnification will not apply to claims by third parties which allege that CMU Intellectual Property infringes on the intellectual property rights of such third parties, unless such infringement results from NBSO modifying CMU Intellectual Property or combining it with other intellectual property.

Disputes. This Agreement shall be governed by the laws of the Commonwealth of Pennsylvania. Any dispute or claim arising out of or relating to this Agreement will be settled by arbitration in Pittsburgh, Pennsylvania in accordance with the rules of the American Arbitration Association and judgment upon award rendered by the arbitrator(s) may be entered in any court having jurisdiction.

No Endorsement. The SEI and CMU do not directly or indirectly endorse NBSO work.

Translations of CMU/SEI copyrighted material are not official SEI-authorized translations. NBSO agrees to assign and transfer to CMU/SEI all copyrights in the translation of any CMU/SEI document.

This permission is granted on a non-exclusive basis for non-commercial purposes.


Conditions for use, disclaimers, and sponsorship information

Copyright 2003 Carnegie Mellon University.

Histórico de Revisões

18 de julho de 2003: Lançamento da versão inicial